СИМВОЛИЗМ СКАЗОК И ЛЕГЕНД

СИМВОЛИЗМ СКАЗОК И ЛЕГЕНД

Анастасия Астраханцева
Искусствовед, специалист по культурному брендингу

Что такое "фольклор"?

Фольклор - международный термин английского происхождения, впервые введенный в науку в 1846 г. ученым Вильямом Томсом. В буквальном переводе он означает - "народная мудрость", "народное знание" и обозначает различные проявления народной духовной культуры.

В русской науке закрепились и другие термины: народное поэтическое творчество, народная поэзия, народная словесность. Названием "устное творчество народа" подчеркивают устный характер фольклора в его отличии от письменной литературы.

Фольклорные произведения анонимны, поскольку их автор - народ, и всегда созданы на основе традиции, отражающей культурные коды, исконно служащие неиссякаемым источником знаний, традиций, обычаев, передающихся из поколения в поколение и способствующие формированию культурной идентичности.

Платок «Легенды народов Амура» 100% шёлк

Платок "Легенды Амура"

Литература и фольклор

Отношения литературы и фольклора – важная составная часть общего развития всемирной литературы, так называемого литературного процесса, два тесно переплетённых явления. Фольклор, вбирая в себя устные традиции, такие как сказки, былины, пословицы, песни и легенды, передаваемые из поколения в поколение, часто служит фундаментом для литературных произведений.  Литература, в свою очередь, развивает фольклорные  элементы, адаптируя к новым контекстам, актуальным смыслам. 

Платок «Русская Азбука»

Платок "Азбука"

Взаимосвязь фольклора и литературы является глубокой и многогранной, такой, что фольклорные источники существенно обогащают литературные произведения, а литература, в свою очередь, способствует сохранению и развитию народных традиций. Отечественные сказки и былины, переосмысленные и адаптированные писателями, становятся источником символов, раскрывающих моральные и этические ценности русского народа. Образы богатырей, защитников земли русской, символизируют силу, мужество и справедливость. Иван-дурак, часто недооцененный герой сказок, воплощает народную мудрость, смекалку и способность находить выход из самых сложных ситуаций.

Палантин "Сказка о Царе Салтане"

В целом, фольклор России является неотъемлемой частью национальной литературной традиции, формируя ее смысловые и стилистические основы, а литература — продолжением и развитием народных культурных ценностей, создавая мост между прошлым и современностью. 

Таким образом, фольклорные символы в русской литературе выполняют важную функцию: они не только обогащают художественный мир произведений, но и служат ключом к пониманию национального самосознания и культурного кода российского народа. 

Символизм фольклорных образов в дизайне платков "Русские в моде"

Платок – элемент традиционного костюма многих народов мира, издревле отражающий связь с народными обычаями.

Бренд «Русские в моде» известен как производитель платков, посвященных России. В его дизайне раскрывается богатство уникального российского достояния через запечатленные на полотнах образы народного фольклора и искусства, изображения государственных символов, интернациональных мотивов в контексте диалога культур.

Как уже было отмечено выше, фольклор играет значимую роль в обеспечении передачи традиций и ключевых ценностей народа. Работа в этом направлении у «Русские в моде» выражена в детальном подходе к визуальным интерпретациям отечественных литературных произведений, созданных по мотивам легенд и сказок. Рассмотрим некоторые из таких изделий.

Платок «Царевна Лебедь»

Дизайн стал воплощением сказочной Царевны, прославленной великим поэтом — А.С. Пушкиным. Именно он впервые подарил миру высокие литературные образцы русской эстетики, восходящие к народным традициям и фольклору.

Рисунок платка выполнен в декоративно-графической манере, присущей модерну. Царевна с белоснежными крыльями олицетворяет добродетель, мудрость и чарующую красоту. А перевоплощаясь в птицу, она способна достичь небывалых высот, озарить мир своим великолепием. Оригинальное сочетание нежных тонов, цветочных орнаментов и русского колорита делают дизайн особенно актуальным.

Платок «Царевна Лебедь»

Царевна Лебедь. Дизайнер Нина Ручкина, художник Мила Лосенко. 90х90 см

 

Платок «Конёк-Горбунок»

«За горами, за лесами,
За широкими морями,
Не на небе – на земле
Жил старик в одном селе…»

Известные каждому напевные строки сказки «Конек-Горбунок» словно возвращают нас в волшебный мир детства. Их автор – Петр Ершов – родился в селе Безруково Ишимского уезда Тобольской губернии (ныне Тюменская область).  Сказочную поэму «Конек-горбунок» Ершов написал в 1834 году, когда ему было всего 18 лет. Это самое известное произведение Петра Ершова, которое к началу ХХ века стало образцом детской классической литературы.

6 марта 1815 года родился Петр Ершов - автор сказки "Конек-Горбунок" -  Родина

Петр Ершов (1815-1869)

Платок «Конек-горбунок» создан «Русские в моде» совместно с Министерством туризма Тюменской области как часть имиджево-территориального бренда региона. По замыслу Правительства, образ Конька-горбунка должен стать главным туристическим символом Тюменской области – родины Петра Ершова.

  Платок «Конёк - Горбунок»

Конек-горбунок. Дизайнер Нина Ручкина, художник Мила Лосенко. 90х90 см

На полотне платка запечатлены герои любимой с детства истории: Иван, прекрасная Царь-девица и волшебный Конек-Горбунок. Дизайн передает символизм литературного произведения – воплощение героев, образно представляющих собирательный архетип русского мировоззрения. Стилистика рисунка восходит к высочайшим образцам отечественного графического искусства эпохи модерна – иллюстрациям художника Ивана Билибина к русским сказкам и былинам.

Билибин Иван Яковлевич (1876-1942) » Мастера иллюстрации детям

Иллюстрация И. Билибина  в ставшем впоследствии «билибинском» стиле к книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке». 1899 г.

Платок «Каменный цветок»

 «Восхищение культурой Урала, моя любовь к родному краю стали вдохновляющим импульсом создания платка. Уральская магия места, древние сказания и богатство горных недр – воплотились в Каменном цветке!»

Дизайнер Нина Ручкина

Хит продаж! Платок «Каменный Цветок»

Каменный цветок. Дизайнер и художник Нина Ручкина. 90х90 см 

Платок «Каменный цветок» раскрывает сокровищницу садов Хозяйки Медной горы, издревле воплощающей на Урале неисчерпаемый источник вдохновения. Заглавный образ платка навеян сказом о Каменном Цветке – символе творческого поиска и совершенства. Произведение относится к сборнику «Малахитовая шкатулка» регионального классика, уральского «гения места», писателя П.П. Бажова (1879-1950), который на основе фольклора создал вневременной эпос об Урале. 

 Книга «Хозяйка Медной горы» П.П. Бажова с иллюстрациями (худ. В. Баюскин, 1952) к изданию 1948 г.

Мозаика цветка Хозяйки, представленная на полотне, содержит уральские самоцветные кристаллы аметиста и медного изумруда, по преданию наделенного исключительной магической силой. Цветок предстает в обрамлении каймы узорчатого малахита – символа Хозяйки горы и Урала в целом.

Платок «Каменный цветок» входит в «Уральскую коллекцию». В 2024 г. за вклад в сохранение и популяризацию культурного наследия Уральского Федерального округа дизайнером Ниной Ручкиной получена благодарность от С.Н. Учайкиной, министра культуры Свердловской области. 

Платок «Царьград» 

Платок «Царьград» отличают яркий колорит, тонкая художественная работа и настроение настоящей русской сказки. Изобразительный мотив обращен к народной традиции чародейства. Сюжет иллюстрирует сцену из фольклорного произведения «Сивка-Бурка» о победе истинного чувства над всеми испытаниями.

Платок «Царьград»

Царьград. Дизайнер Нина Ручкина, художник Мила Лосенко. 90х90 см

В центре полотна возвышается волшебный терем Царьграда с разноцветными башнями и расписными столпами в старорусском стиле, окруженные диковинными растениями. Иван, преодолев все испытания, на резвом коне устремлен к прекрасной царевне. Все в Царьграде наполнено атмосферой радости, праздника и ожиданием скорого свершения чудес!

Платок «Женский лик Алтая. Весна»

На полотне представлено метафоричное воплощение женской силы, связанной с мифологией Алтая (Республика в Южной Сибири). Согласно алтайским легендам, каждая женщина — дочь Великой Матери – Умай Эне и подобно ей наделена способностью преображать мир. Заглавный образ платка вобрал также черты и атрибуты Алтайской принцессы, отсылающие к реальным археологическим находкам. 

Платок «Женский лик Алтая. Весна»

Женский лик Алтая. Весна. Дизайнер Нина Ручкина. 90х90 см

Дочь Умай Эне изображена на фоне пейзажа верхом на коне священной белой масти, что символизирует духовную чистоту, благословение небес. Весенний луг ассоциируется со временем возрождения и роста, величественные горы — символ оси мира и самого Алтая. Орнаментальное обрамление платка состоит из 20 видов рисунков – «охранного поля», заключающего в себе мудрость поколений.

Платок «Амурские тигры»

Дизайн выполнен по мотивам иллюстраций хабаровского художника с мировой известностью Г.Д. Павлишина для книги Д.Д. Нагишкина «Амурские сказки» (издание 1946 г., иллюстрации 1975 г.)  – художественном пересказе фольклора коренного населения Амура.

Платок «Амурские тигры»

Амурские тигры. Дизайнер Нина Ручкина, художник Анна Тумашова. 90х90 см

Центральное место в композиции платка занимают стилизованные образы амурских тигров – особо редкого представителя семейства кошачьих. Их окрас выполнен в виде спирально-ленточных орнаментов нанайцев – народа, всегда отличавшегося остротой эстетического миропонимания. Орнамент ассоциируется с идеей развития, цикличности жизни и перекликается с геометрическим ритмом узора, украшающего кайму полотна.

Дизайн реализован совместно с Центром «Амурский тигр», созданного Русским географическим обществом по инициативе Президента РФ В.В. Путина. За выпуск платка «Амурские тигры» дизайнер Нина Ручкина удостоена благодарностей от А.А. Абросимова, и.о. министра промышленности и торговли Хабаровского края и М.В. Дегтярёва, министра спорта РФ, члена Государственного совета РФ.

Заключение

Сохранение традиций образов русского фольклора в дизайне —  важный шаг к формированию межпоколенческого и межкультурного диалога, который помогает сохранить и передать традиции, упрочить коммуникацию и способствует усилению национальной идентичности.

Платок «Русский кот»

Платок "Русский кот"

Платок создан по мотивам поэмы поэтессы Анны Ревякиной и посвящен Донбассу. На Руси всегда считали котов хранителями домашнего очага, вот и мариупольский русский кот стал хранителем всего Донбасса. Данный платок является примером интеграции в дизайн сказочных героев произведений современных авторов. Как и ранее, сказка и в наши дни служит художественным приемом передачи заглавных для страны смыслов и традиционных ценностей.

Платки "Русские в моде", созданные по мотивам российского фольклора, обладают следующими значимыми ключевыми аспектами: 

  1. Культурная идентичность: Фольклорные образы, такие как сказочные герои, символы, орнаменты и мотивы, представляют собой ключевые элементы русской культуры. Их интеграция в современный дизайн помогает сохранить и передать уникальность русской идентичности новым поколениям.
  2. Связь с историей: Образы русского фольклора часто отражают исторические события, верования и обычаи. Их использование в дизайне создает мост между прошлым и настоящим, напоминает о корнях и традициях, которые формировали общество.
  3. Эстетическое обогащение: Фольклорный дизайн привносит в современное искусство выразительные формы и уникальные стилистические решения. Это делает продукцию более притягательной и оригинальной, привлекая внимание потребителей к культурным истокам.
  4. Образование и просвещение: Включение фольклорных элементов в дизайн способствует популяризации культурного наследия. 
  5. Социальная связь: Проектирование с учетом фольклорных образов может укреплять и создавать чувство принадлежности. Это особенно важно в условиях глобализации, когда уникальные культурные традиции могут быть утрачены.

 

Товары, упомянутые в статье
В наличии
Предзаказ
арт. 58
2
Наши платки сделаны с душой и нуждаются в ответной душевной заботе и внимании. Они практически не мнутся, очень приятные на...
от 2 125 ₽
Платок «Царевна Лебедь»
В наличии
2
Подробнее Выбрать
Купить в 1 клик
В наличии
Предзаказ
арт. 35hm
1
Наши платки сделаны с душой и нуждаются в ответной душевной заботе и внимании. Они практически не мнутся, очень приятные на...
от 1 870 ₽
Платок «Конёк - Горбунок»
В наличии
1
Подробнее Выбрать
Купить в 1 клик
В наличии
Предзаказ
арт. 88
Наши платки сделаны с душой и нуждаются в ответной душевной заботе и внимании. Они практически не мнутся, очень приятные на...
от 2 125 ₽
Платок «Царьград»
В наличии
Подробнее Выбрать
Купить в 1 клик
В наличии
Предзаказ
арт. 74
7
Наши платки сделаны с душой и нуждаются в ответной душевной заботе и внимании. Они практически не мнутся, очень приятные на...
от 1 955 ₽
Платок «Русский кот»
В наличии
7
Подробнее Выбрать
Купить в 1 клик
Предзаказ
Предзаказ успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Добавить в корзину
Название товара
100 ₽
1 шт.
Перейти в корзину
Обратный звонок
Запрос успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Заказ в один клик

Я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.